Английский от “фром май харт” до свободного владения.
Часть 3: Language MVP, или главное — чтобы работало.
Вспомните типичную лабораторию гениального изобретателя из фантастических фильмов: повсюду разбросаны какие-то устройства и механизмы. Все узнаваемые — вот тут кусок часов, а это когда-то было телевизором… Но ни одно из них не работает.
Примерно так же выглядит память человека, учившего английский в «академическом» виде, о котором мы говорили в первом посте этой серии. Вот тут лежат времена английского, а вот там, в углу, пылятся 50 слов по теме «в аэропорту». Но везде чего-то не хватает, чтобы это заработало.
Заработало — то есть вы могли использовать это, чтобы решать коммуникативные задачи: разговаривать с людьми, понимать тексты или о чём в песне поётся. Языки же ровно из-за этого и появились — одними междометиями трудновато собрать людей в поход на мамонта. Это потом уже лингвисты всё разделили на глаголы и существительные, приставки и суффиксы. Никто, поверьте мне, не сидел и не думал «а давайте придумаем наречия!».
К чему я это всё пишу? К тому, что за каждым выражением стоит какая-то функция: что-то узнать, убедить, похвалить, приказать.... И нужно учить язык, исходя именно из этих функций. И их необходимости в моменте. Например: можно выучить название всех частей тела. Такая глава есть чуть ли не в каждом учебнике. Но что вам это даст? Вы сможете показать пальцем и сказать «это нога!» Не очень полезно в жизни, да?
А если прибавить к частям тела знание глагола hurt (болеть), конструкцию I feel pain in… (я чувствую боль в…), и ещё пару аналогов для разнообразия, то вы уже будете почти готовы к диалогу с сотрудником аптеки или с врачом. (Надеюсь, он никогда не состоится, но всё же). То есть вы уже можете рассказать, что у вас что-то болит. А это уже полноценная языковая задача.
Обратите внимание — это не совсем «просто нужно учить слова в контексте». Потому что контекст имеет значение — I have an arm — тоже контекст, но какую задачу он решает?
Почему так легко запоминаются слова типа «привет-пока-спасибо-пожалуйста», причём почти в любом языке? Потому что каждое из них уже является полноценной языковой функцией — приветствием, прощанием и так далее. Выучил одно слово — и можно уже общаться.
Я тут недавно занимался по одному языковому приложению. Так вот, перед тем, как научиться конструкции «меня зовут ___» нужно было 4 модуля тренироваться на фразах типа «краб пьёт воду» и «это мужчина и хлеб». И да, это буквальные примеры, я их не выдумал. И почему это у многих пользователей прогресса нет?
По итогу: после каждого занятия у вас должен быть MVP (Minimal Viable Product) — да, как в этом вашем Agile — что-то, что работает, в нашем случае — решает коммуникативные задачи. И с каждым следующим занятием мы докручиваем это MVP, добавляя ему функционал, не нагружая деталями.
Условно на первом занятии учим названия десертов и кофе, слова «and» и «please». С этим MVP вы уже можете идти в кафе и заказать себе всё что угодно, не просто тыкая пальцем.
На втором занятии мы изучаем конструкцию I would like, и считать, например, до трёх. И тогда вы уже можете не просто вежливо заказать себе кофе с десертом, но и друзей угостить.
На третьем занятии мы узнаём, что после I would like можно поставить глагол с частицей to, изучаем пару предлогов, и I would like to pay with cash ловко приходит на смену неловкому молчанию, пока вы достаёте кошелёк.
Окей, а как это всё сделать-то?
Подумайте, какие языковые задачи сейчас перед вами стоят. Разбивайте большие задачи на задачи помельче, и прикидывайте, что вам потребуется для их решения.
Я бы использовал переводчик reverso context, чтобы посмотреть, какими конструкциями эта же мысль выражается на английском. Затем по грамматическому справочнику Мёрфи поизучал бы соответствующую грамматическую тему (там очень удобная навигация — заголовки выглядят “Past Simple: I did/didn’t” — даже если вы не знаете название конструкции, можно сориентироваться по похожим словам).
Подкаст мой можно, опять же, послушать по выбранной теме. И всегда проверяйте «работает» ли выученное вами, или это просто очередной пьющий воду краб? Если второе — то думайте, а что ещё добавить до MVP.
Обязательно проверьте, что так действительно говорят — поищите примеры использования этих фраз в реальной жизни. Тот же reverso в помощь. Или даже, как это ни банально, поиск в гугле. А звучание можно послушать на сайте Youglish — он ищет по ютубу отдельные слова и фразы.
Ну или спросите знакомого преподавателя. Подтверждение правильности критически важно для запоминания: мы гораздо хуже запоминаем то, в чём сомневаемся.
И помните, что подборка «50 самых нужных наречий английского» вас никак не приближает к свободному общению на английском. 50 наречий по своей функциональности примерно так же хороши, как 50 насадок на отвёртку, но без самой отвёртки. Пусть у вас будет всего 3 насадки, зато вы хоть что-то сможете ими закрутить.